Tempest

Análise de HQs Comente!

Quem me conhece sabe que eu não sou de ficar comprando quadrinhos toda vez que passo perto de uma banca. Aliás, acompanho muito pouco as reviravoltas quinzenais das grandes editoras, Marvel e DC, e tenho procurado títulos menos “blockbusters” (nada contra, por favor). Ultimamente tenho acompanhado alguns títulos de Mangá (porque todos têm um prazo de validade). As HQs americanas seguem eternamente e a gente fica escravo das bancas…..

Bom, eis que estava eu andando despretensiosamente pela livraria atrás de algo diferente quando vi, numa prateleira de liquidações, um encadernado de bolso do Flash Gordon por míseros R$2. Eu não podia perder!! Fui procurando por mais preciosidades do mesmo valor mas não encontrei nada…. só um mangá estranho, Tempest. Também por 2 merréis. Olhei na última página e me interessei quando li “Fim”. Volume único! Vou levar.

Que grata surpresa. Depois fiquei sabendo que o trabalho do Senno Knife é todo nessa linha, mas até então não o conhecia. No Mangá encontrei 7 histórias adaptadas de clássicos da lietratura. Todas com um olhar muito pessoal do autor, mas também sem perder a essência do original. Knife toma diversas liberdades no decorrer das estórias, adicionando toques de erotismo e mais. Contudo, não deixa de ser fiel às tramas, com direito a detalhadas pesquisas de vestuário e arquitetura das épocas em que se passam os contos.

Senno Knife é um mestre em adaptar histórias da literatura para o seu universo erotizado. Contos de fadas, peças de teatro, relatos eróticos, Knife utiliza os clássicos como base para suas perversões.

Fonte: Conrad

Em “Tempest” há adaptações de Shakespeare (é, inclusive, este conto que dá nome à obra – “Tempestade”), Victo Hugo (”A Cigana de Notre Dame”, uma adaptação de “O Corcunda de Notre Dame”), os irmãos Grimm, Masoch (”A Vênus das Peles”), Hans Christian Andersen e mais. Impressionante. Os desenhos são lindos e as releituras são muito interessantes, tanto para quem conhece as obras originais como para quem nunca teve contato com elas antes.

Fazendo uma breve pesquisa, vi também que ele tem um outro livro só de adaptações, com destaque para obras do Marquês de Sade. É o próximo que vou procurar em uma livraria, com certeza.